Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 1:17

Context
NETBible

Eli replied, “Go in peace, and may the God of Israel grant the request that you have asked of him.”

NIV ©

biblegateway 1Sa 1:17

Eli answered, "Go in peace, and may the God of Israel grant you what you have asked of him."

NASB ©

biblegateway 1Sa 1:17

Then Eli answered and said, "Go in peace; and may the God of Israel grant your petition that you have asked of Him."

NLT ©

biblegateway 1Sa 1:17

"In that case," Eli said, "cheer up! May the God of Israel grant the request you have asked of him."

MSG ©

biblegateway 1Sa 1:17

Eli answered her, "Go in peace. And may the God of Israel give you what you have asked of him."

BBE ©

SABDAweb 1Sa 1:17

Then Eli said to her, Go in peace: and may the God of Israel give you an answer to the prayer you have made to him.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 1:17

Then Eli answered, "Go in peace; the God of Israel grant the petition you have made to him."

NKJV ©

biblegateway 1Sa 1:17

Then Eli answered and said, "Go in peace, and the God of Israel grant your petition which you have asked of Him."

[+] More English

KJV
Then Eli
<05941>
answered
<06030> (8799)
and said
<0559> (8799)_,
Go
<03212> (8798)
in peace
<07965>_:
and the God
<0430>
of Israel
<03478>
grant
<05414> (8799)
[thee] thy petition
<07596>
that thou hast asked
<07592> (8804)
of him.
NASB ©

biblegateway 1Sa 1:17

Then Eli
<05941>
answered
<06030>
and said
<0559>
, "Go
<01980>
in peace
<07965>
; and may the God
<0430>
of Israel
<03478>
grant
<05414>
your petition
<07596>
that you have asked
<07592>
of Him."
LXXM
kai
<2532
CONJ
apekriyh {V-API-3S} hli
<2241
N-PRI
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} auth
<846
D-DSF
poreuou
<4198
V-PMD-2S
eiv
<1519
PREP
eirhnhn
<1515
N-ASF
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
israhl
<2474
N-PRI
dwh
<1325
V-AAS-3S
soi
<4771
P-DS
pan
<3956
A-ASN
aithma
<155
N-ASN
sou
<4771
P-GS
o
<3739
R-ASN
hthsw
<154
V-AMI-2S
par
<3844
PREP
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
Eli
<05941>
replied
<0559>
, “Go
<01980>
in peace
<07965>
, and may the God
<0430>
of Israel
<03478>
grant
<05414>
the request
<07596>
that
<0834>
you have asked
<07592>
of him.”
HEBREW
wmem
<05973>
tlas
<07592>
rsa
<0834>
Ktls
<07596>
ta
<0853>
Nty
<05414>
larvy
<03478>
yhlaw
<0430>
Mwlsl
<07965>
ykl
<01980>
rmayw
<0559>
yle
<05941>
Neyw (1:17)
<06030>




TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA